Urdu Research Journal, Department of Urdu, AIU

Dr. Muhammad Ashraf Kamal (Chief Editor)

Dr. Sher Ali  (Editor/Chairman, Urdu Department, AIU)

ISSN (Print & Online): 2415403-2

اردو کی ادبی تنقید اور تجزیے میں مصنوعی ذہانت کا کردار

Abstract:

This article explores the emerging role of artificial intelligence (AI) in the field of Urdu literary criticism and analysis. With the rapid technological advancements of the 21st century, AI has begun to influence not only scientific and industrial domains but also the humanities, including literature. As literature reflects human experience and cultural consciousness, questions have arisen about the capacity of AI to interpret, critique, or even generate literary content. While AI has shown promise in assisting with linguistic analysis and structural evaluation, its limitations in grasping metaphor, emotion, and contextual depth pose significant challenges—particularly in a linguistically and culturally rich tradition like Urdu. This study critically examines the extent to which AI can contribute to the analytical dimensions of Urdu literature, evaluates existing tools and methodologies, and reflects on the future possibilities of human-machine collaboration in literary discourse The findings suggest that although AI can serve as a valuable aid in literary analysis, it can not yet replace the human intellect and sensitivity required for nuanced literary interpretation.

Keywords:

Criticism ,Artificial Intelligence, Literature, Linguistic

Romanised References:

  1. Zīshān al‑Ḥasan ‘Usmānī, Sanā Rashīd, Maṣnū‘ī Zihānat, Islamabad: Guftagū Publications, May 2020, p. 34.
  2. Yuval Noah Harari, Artificial Intelligence aur Nayā ‘Ālamī Niẓām, mutarjim: Baṭrīs Razā, Lahore: Fiction House, 2024, p. 25.
  3. Rekhtah, online, “Dekhiyé lafẓ: Tajziyah.”
  4. ‘Ibādat Barēlvī, Urdu Tanqīd kā Irtiqā’, Karachi: Anjuman Taraqqī‑e Urdu, 2019, p. 28.
  5. Nūr al‑Ḥasan Naqvī, Fan‑e Tanqīd aur Urdu Tanqīd Nigārī, Aligarh: Educational Book House, 1990, pp. 11–12.
  6. “ChatGPT ke is sawāl kā javāb: ‘Merā qalam nahīṅ, kirdār us muḥāfiẓ kā… in ashhār kī tashrīḥ aur ma‘niyātī tajziyah kījiye,’ OpenAI. Tārīkh mulāḥiẓah: 3 April 2025.”
  7. “DeepSeek ke is sawāl kā javāb:
    ‘Sunā hai bole to bātoṅ se phūl jhaṛte hain…
    …ye ashhār kis ke hain? In kā fikrī tajziyah pesh kījiye,’ AI.
    Tārīkh mulāḥiẓah: 27 April 2025.”
  8. “ChatGPT ke is sawāl kā javāb: ‘Bīswin sadi ke Urdu nāwilon ke mauẓū‘āt kyā the?’ OpenAI.
    Tārīkh mulāḥiẓah: 4 April 2025.”
  9. “ChatGPT ke is sawāl kā javāb: ‘Gham hai yā khushī hai to… is ghazal ko English meṅ tarjuma (lafẓī tarjuma nahīṅ) kījiye,’ OpenAI.
    Tārīkh mulāḥiẓah: 3 April 2025.”
  10. Muḥammad ‘Āmir, “Urdu Tarjumah aur Riwāyat,” 1 October 2020.
    https://www.urdulinks.com/urj/?p=4362
  11. “ChatGPT ke is sawāl kā javāb: ‘Abhī na chheṛ moḥabbat ke gīt… yeh sher kis kā hai? Nafsiyātī tanqīd ke taḥt tajziyah kījiye,’ OpenAI.
    Tārīkh mulāḥiẓah: 3 April 2025.”
  12. Salīm Akhtar, Tanqīdī Dabistān, Lahore: Sang‑e Mīl Publications, 1996, p. 154.
  13. “Gemini ke is sawāl kā javāb:
    ‘Tū ne dekhī hai woh peshānī…
    …yeh kis ke ashhār hain? In par tanqīd kījiye,’ Google AI.
    Tārīkh mulāḥiẓah: 3 April 2025.”

Author(s):

ڈاکٹر فضل کبیر ؍ فیاض علی

Volume:

02

Issue:

24

Language:

Urdu

Published:

December 30, 2025